Especial Séries Etc.


Bastidores da Matéria na Globo.com.


Esta semana, fiz uma matéria especial (clique para ler) sobre a qualidade das legendas na TV para o site Séries Etc. A idéia partiu de um e-mail que mandei para a assessoria dos canais Sony, Axn, Warner e FOX, questionando o motivo da péssima qualidade das traduções que vão para o ar nessas emissoras. De todos, apenas os 2 primeiros responderam dizendo: "Não concordamos que as legendas estejam aquém do razoável. Nossas legendas são feitas por empresas superqualificadas selecionadas pelo canal para fornecer serviços de qualidade. O canal terceiriza suas legendas e os fornecedores são selecionados pela sua capacidade técnica e profissional".

Perplexo com a resposta, perguntei a eles se eu poderia coletar exemplos de erros grosseiros em apenas uma semana e publicá-los junto com essa declaração. O pessoal da Globo.com gostou da pauta e encomendou o texto. O trabalho foi cansativo. Com o auxiílio de uma TV com HD, analisei horas da programação dos canais e foram muitos os erros que encontrei. O suficiente para encher umas 10 páginas de caderno, frente e verso. Tinha de tudo: frases que sumiam durante as falas, expressões que tinham seu sentido completamente alterado, diversas omissões do que era falado e incontáveis erros de digitação e sincronia.


Antes da pauta ficar pronta, a assessoria do Sony entrou em contato comigo por telefone pedindo que eu mandasse o material para eles antes de publicado. Quando neguei, pediram para que eu não polemizasse o tema, já que isso não era do interesse de ninguém. Mas, é claro que é! Os erros constantes que vão ao ar dioturnamente nessas redes denotam o descaso com o público que paga para ter um serviço de qualidade. Não é interesse apenas pra eles que, após o surgimento das legendas na internet, tiveram sua capacidade técnica questionada. O Sony, aliás, foi o canal campeão de problemas. Não somente durante as séries e programas, mas também durante os comerciais, chamadas e até mesmo nas narrações (os principais exemplos estão na matéria). Ah, eles me pediram, inclusive, que eu entrasse em contato com as empresas que prestam esse serviço para eles para ouvir a justificativa que têm. Agora, me explica: como justificar chamadas do tipo "Grissom e su ohla"; "Veja num casal pornô" (ao invés de canal), além dos vários atentados graves à nossa língua e à nossa inteligência?


Falta de tempo? Calendário apertado? As séries demoram meses (ou até anos) para estrearem por aqui e mesmo se demorasse algumas semanas (como é o caso de American Idol), os legenders de internet provaram que conseguem realizar um trabalho praticamente impecável da noite para o dia! De qualquer forma, acredito ser do interesse de todos ouvir o que eles têm a dizer, e irei. Apenas não foi possível agendar a conferência antes do fechamento do texto. Enquanto não tomarmos uma posição firme e reinvidicarmos nossos direitos como hipossuficientes numa relação de consumo, eles não terão o interesse em mudar e melhorar. A vitória dos sites de legenda em cima da ADEPI foi um bom exemplo disso. Agora, é a sua vez de se manifestar e de se fazer ouvir. Deixe seu comentário aqui no blog e iremos mandar todos para os principais canais de séries. No texto que está publicado na Globo tem vários exemplos que encontrei dos revoltantes erros. Obrigado pela atenção.

Postado por Bruno Carvalho em 19/1/2007
Comentar - 97